--/--/-- --:--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2015/02/26 21:23

TESVTranslatorの導入から使い方まで解説(STRINGSファイルの抽出方法も)

TESVTranslatorの導入から使い方まで解説(STRINGSファイルの抽出方法も)-サムネイル

「TESVTranslator」は多機能な翻訳ツールです。原文を確認しながら単語を訳すことが出来るほか、バニラ+DLCに含まれている単語を自動翻訳します。検索と置換、ユーザー辞書など便利な機能が揃っています。使う準備が少し面倒ですが簡単な作業です。この記事では準備から導入、使い方まで画像付きで解説します。

もくじ

TESVTranslatorを使う準備
 ・フォルダを作る
 ・Skyrim_EnglishSTRINGSをダウンロードする
 ・日本語版Skyrimからファイルをコピーする

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する
 ・BSA Browserのダウンロード
 ・Dawnguard(ドーンガード)から
 ・Hearthfire(ハースファイア)から
 ・Dragonborn(ドラゴンボーン)から
 ・各DLCからファイルを抽出したら

TESVTranslatorのダウンロード

TESVTranslatorの起動と設定
 ・設定
 ・再起動
 ・注意点

翻訳
 ・手動翻訳
 ・XMLファイルで翻訳する

タブの分類
原文検索と訳文検索
検索と置換
ユーザー辞書に保存する

1. TESVTranslatorを使う準備

TESVTranslatorを使う準備として以下の合計30個のファイルが必要です。これらのファイルを抽出する手順を書きます。

  1. Skyrim_English.DLSTRINGS
  2. Skyrim_English.ILSTRINGS
  3. Skyrim_English.STRINGS
  4. Update_English.DLSTRINGS
  5. Update_English.ILSTRINGS
  6. Update_English.STRINGS
  7. dawnguard_english.dlstrings
  8. dawnguard_english.ilstrings
  9. dawnguard_english.strings
  10. hearthfires_english.dlstrings
  11. hearthfires_english.ilstrings
  12. hearthfires_english.strings
  13. dragonborn_english.dlstrings
  14. dragonborn_english.ilstrings
  15. dragonborn_english.strings
  16. skyrim_Japanese.DLSTRINGS
  17. skyrim_Japanese.ILSTRINGS
  18. skyrim_Japanese.STRINGS
  19. Update_Japanese.DLSTRINGS
  20. Update_Japanese.ILSTRINGS
  21. Update_Japanese.STRINGS
  22. dawnguard_japanese.dlstrings
  23. dawnguard_japanese.ilstrings
  24. dawnguard_japanese.strings
  25. hearthfires_japanese.dlstrings
  26. hearthfires_japanese.ilstrings
  27. hearthfires_japanese.strings
  28. dragonborn_japanese.dlstrings
  29. dragonborn_japanese.ilstrings
  30. dragonborn_japanese.strings

1.1 フォルダを作る

Steam\SteamApps\common\Skyrimに新しいフォルダを作ります。

フォルダ名は「TESVTranslator Japanese」とします。このフォルダに合計30個のファイルを入れます。

TESVTranslatorを使う準備-1

1.2 Skyrim_EnglishSTRINGSをダウンロードする

TESVTranslatorFILESタブOPTION FILESから「Skyrim_EnglishSTRINGS」をダウンロードします。

TESVTranslatorを使う準備-2

ダウンロードした「Skyrim_EnglishSTRINGS-29148-0-1.7z」を解凍してフォルダを開きます。

「Skyrim_EnglishSTRINGS-29148-0-1」には以下のファイルが入っています。すべて「TESVTranslator Japanese」にコピーします。

  • Skyrim_English.DLSTRINGS
  • Skyrim_English.ILSTRINGS
  • Skyrim_English.STRINGS
  • Update_English.DLSTRINGS
  • Update_English.ILSTRINGS
  • Update_English.STRINGS
  • dawnguard_english.dlstrings
  • dawnguard_english.ilstrings
  • dawnguard_english.strings
  • hearthfires_english.dlstrings
  • hearthfires_english.ilstrings
  • hearthfires_english.strings
  • dragonborn_english.dlstrings
  • dragonborn_english.ilstrings
  • dragonborn_english.strings

1.3 日本語版Skyrimからファイルをコピーする

日本語版Skyrimをインストールして、Steam\SteamApps\common\Skyrim\Data\Stringsにある以下のファイルを「TESVTranslator Japanese」にコピーします。

  • skyrim_Japanese.DLSTRINGS
  • skyrim_Japanese.ILSTRINGS
  • skyrim_Japanese.STRINGS
  • Update_Japanese.DLSTRINGS
  • Update_Japanese.ILSTRINGS
  • Update_Japanese.STRINGS

2. 日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する

2.1 BSA Browserのダウンロード

ファイルを抽出するための専用ソフトBSA Browserをダウンロードします。

ダウンロードした「BSA_Browser_1_7-1395.zip」を解凍してフォルダを開いて、BSA_Browser.exeを起動します。

2.2 Dawnguard(ドーンガード)から

FileタブからOpenを選択して、日本語版SkyrimDataフォルダにあるDawnguard.bsaを開きます。

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する-1

一覧から以下の3つのファイルを選択します。Ctrlキーを押しながらクリックすると複数選択できます。

  • dawnguard_japanese.dlstrings(10562行)
  • dawnguard_japanese.ilstrings(10563行)
  • dawnguard_japanese.strings(10564行)

選択できたらActionタブからExtract Toをクリックしてファイルを抽出します。指定した保存場所に「strings」というフォルダが作成されて、フォルダ内に抽出したファイルが入っています。

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する-2

2.3 Hearthfire(ハースファイア)から

同じ手順です。

日本語版SkyrimDataフォルダにあるHearthfire.bsaを開いて、以下の3つのファイルを抽出します。

  • hearthfires_japanese.dlstrings(1535行)
  • hearthfires_japanese.ilstrings(1536行)
  • hearthfires_japanese.strings(1537行)

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する-3

2.4 Dragonborn(ドラゴンボーン)から

こちらも同じ手順です。

日本語版SkyrimDataフォルダにあるDragonborn.bsaを開いて、以下の3つのファイルを抽出します。

  • dragonborn_japanese.dlstrings(22096行)
  • dragonborn_japanese.ilstrings(22097行)
  • dragonborn_japanese.strings(22098行)

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する-4

2.5 各DLCからファイルを抽出したら

各DLCから抽出したファイルを「TESVTranslator Japanese」にコピーします。

これで合計30個のファイルが集まりました。

日本語版Skyrimの各DLCからファイルを抽出する-5

3. TESVTranslatorのダウンロード

Nexus modsからTESVTranslatorをダウンロードします。

ダウンロードした「TESVTranslator-29148-1-3-4.zip」を解凍してフォルダを開いたら、「_TESVTranslator」Steam\SteamApps\common\Skyrimに移動させます。

TESVTranslatorのダウンロード-1

4. TESVTranslatorの起動と設定

TesVTranslator.exeを起動します。初回の起動は設定画面が開きます。

TESVTranslatorの起動と設定-1

4.1 設定

Source Languageはenglishのまま。Destination Languageはenglishからjapaneseに変更します。

TESVTranslatorの起動と設定-2

次に.\Skyrim\data\Stringsの参照先を「TESVTranslator Japanese」に変更します。

TESVTranslatorの起動と設定-3

InterfaceをJapaneseに変更します。

TESVTranslatorの起動と設定-4

Build Cacheにチェックが入っていることを確認して「OK」をクリック。

TESVTranslatorの起動と設定-5

4.2 再起動

再起動して日本語化されていることを確認しましょう。

TESVTranslatorの起動と設定-6

4.3 注意点

文字化けを避けるため、翻訳をする際はオプションUtf8から「強制的にUtf8で開く」「強制的にUtf8で書き出す」にチェックを入れたほういいでしょう。

TESVTranslatorの起動と設定-7

5. 翻訳

5.1 手動翻訳

今回はSkyrim Toy StoryというMODを翻訳します。子供に贈れる可愛いおもちゃを追加するMODです。

手動翻訳の流れとして参考にしてください。

「Esp/Esmファイルを開く」から翻訳したいEsp/Esmファイルを開きます。

TESVTranslator翻訳-1

Esp/Esmファイルを開いたら、翻訳したい文をダブルクリックして編集画面を開きます。

TESVTranslator翻訳-2

文を訳したら「OK」をクリック。

TESVTranslator翻訳-3

訳文を保存するにはファイルタブから「Esp/Esmファイルの上書き出力」を選択。

TESVTranslator翻訳-4

「続行しますか?」と聞かれるので「はい」を選択します。

TESVTranslator翻訳-5

また「続行しますか?」と聞かれるので「はい」を選択して保存を完了します。

TESVTranslator翻訳-6

5.2 XMLファイルで翻訳する

TESVTranslatorではXMLファイルを翻訳データとしてインポート/エクスポートできます。

XMLファイルをインポートしてSkyrim Toy Storyを翻訳します。翻訳データはSkyrim Toy Story 日本語化を使います。

翻訳の流れとして参考にしてください。

「XMLファイルから翻訳をインポートする」からXMLファイルを選択して開きます。

TESVTranslator翻訳-7

TESVTranslator翻訳-8

ファイルタブから「Esp/Esmファイルの上書き出力」を選択して翻訳を完了。

TESVTranslator翻訳-9

タブの分類

タブは3種類あって、以下のように分類されます。

  • STRINGS…NPC名、アイテム名、クエストの題名、選択肢、本の題名など
  • DLSTRINGS…種族説明、本の内容、クエストの説明文、スキルの効果、付呪の効果など
  • ILSTRINGS…NPCのセリフ

TESVTranslator タブの分類

原文検索と訳文検索

原文に含まれるワードで検索するか、訳文に含まれるワードで検索するかを切り替えることができます。

※原文検索で訳文にしか含まれていないワードを検索してもヒットしません。逆もまた同じです。

TESVTranslator 原文検索と訳文検索

検索と置換

例えば、「星霜の書」という単語を全て「エルダースクロール」に置き換えるができます。

試しに日本語版SkyrimのSkyrim.esmを開いて、星霜の書をエルダースクロールに置き換えます。

翻訳検索と置換をクリック。

TESVTranslator 検索と置換-1

検索に「星霜の書」、置換に「エルダースクロール」と入れます。検索・置換対象:は「全て」、検索・置換方法:は「訳文を検索して置換」を選択して「OK」をクリック。

TESVTranslator 検索と置換-2

STRINGSタブ内の「星霜の書」という単語は「エルダースクロール」に置き換えられました。

TESVTranslator 検索と置換-3

ユーザー辞書に保存する

翻訳した内容をユーザー辞書に保存することができます。次回同じファイルを読み込むと、以前保存した翻訳内容が適用されます。

ファイルから「ユーザー辞書に保存する」を選択。

TESVTranslator ユーザー辞書に保存する

コメント

  1. 名前:名無しさん 投稿日:2015年08月12日 13:28
    ここのサイトは詳しくて分かりやすいです。非常に役立ってます。ENBの入れ方から起動までを記事にしてくれると嬉しいです。

  2. 名前:名無しさん 投稿日:2015年11月12日 20:01
    詳しく解説してありとても助かりました。
    ずっとゲームから離れていて、久し振りに1から環境を整えようと思いました
    殆ど忘れていたので非常に有り難いです。

  3. 名前:名無しさん 投稿日:2015年11月19日 22:57
    すごくわかりやすくて助かりました。
    ありがとうございますm(_ _)m

  4. 名前:名無しさん 投稿日:2015年12月02日 14:24
    めっちゃわかりやすい!
    ありがとうございました

  5. 名前:名無しさん 投稿日:2015年12月24日 15:47
    感謝。

  6. 名前:名無しさん 投稿日:2016年01月01日 16:46
    導入から使い方まで詳細に解説してあってとても助かりました!
    本当にありがとうございますm(__)m

  7. 名前:名無しさん 投稿日:2016年02月12日 21:50
    全くのド素人でも導入まで出来ました。
    本当にありがたいです。
    助かりました、ありがとうございました。

  8. 名前:名無しさん 投稿日:2016年02月14日 02:44
    毎回詳しい説明と画像付きで、大変助かっております。
    今回も無事に導入できました!本当にありがとうございます!

  9. 名前:名無しさん 投稿日:2016年02月15日 11:42
    難しそうって思って躊躇してたのですが、とてもわかり易くてすぐに日本語化できました!
    ありがとうございます!

  10. 名前:名無しさん 投稿日:2016年04月06日 11:41
    明快な説明でたいへん助かりました。
    ありがとうございます!

  11. 名前:名無しさん 投稿日:2016年07月03日 07:42
    明確な手順が書いてあるので初心者の私にもとても分かりやすかったです。
    ありがとうございました。

  12. 名前:名無しさん 投稿日:2016年10月09日 11:39
    このサイトがなかったら、日本語化ができなかったと思います。
    ありがとうございます。

  13. 名前:名無しさん 投稿日:2017年04月16日 12:04
    BSA_Browser_1_7-1395.zipが現在ダウンロード不可~

  14. 名前:名無しさん 投稿日:2017年10月03日 00:55
    TESVTranslatorがDLしてもメモファイルしかなく肝心のアプリケーションが入っていません

  15. 名前:名無しさん 投稿日:2017年10月10日 19:07
    的確な解説ですね。感謝します!
    13さんと14さんは、SkyrimSEの存在を忘れているようですね。

  16. 名前:名無しさん 投稿日:2017年10月14日 00:51
    バックアップファイルはどんどん増えていくのでしょうか
    消し方があればよろしくです

  17. 名前:名無しさん 投稿日:2018年01月24日 22:18
    超わかりやすかったです!



ひとこと

Skyrimで好きなキャラクターはロッジ・ノット・ビアードとグウィリン

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。